הוגים נכון

כדי שהספר שכתבתם יהפוך למוצר מוגמר וסופי עליו לעבור עוד מספר תהליכים אשר רק בסיומם תוכלו לברך על המוגמר.

עליכם לדאוג לעריכה הספרותית של הספר לעריכה הלשונית שלו וכמובן להגהה.

הגהה – כאשר אנחנו אוחזים בספר אנחנו לא תמיד יודעים כמה עמל ויזע עומדים מאחוריו. זה לא רק כתיבת העלילה שזוהי משימה נכבדה ומורכבת בפני עצמה.

עד שהספר ראוי לגשת לדפוס עוברים עליו כמה וכמה טלטלות נוספות עד שהוא מוכן:

העריכה הלשונית והעריכה הספרותית, ההגהות הרבות שעל הספר לעבור על מנת שהוא אכן יהיה חף מכל שגיאת כתיב, טעויות פיסוק או שגיאות לשוניות.

כל אחד מהתהליכים הללו חשוב בפני עצמו כאשר אי אפשר לעקוף אף אחת מהן, אם לא נערוך ונגיה את הספר כפי שצריך התוצאה תהיה לא מקצועית ובמקרים מסוימים אף תעורר גיחוך.

אז אם כבר השקעתם וטרחתם ואתם עדיין עומדים לפני העימוד והכריכה שידרשו ממכם משאבים רבים נוספים של זמן ושל כסף.

אל תקלו ראש בחלק של ההגהה. כי ספר ללא הגהה הוא לא ספר שראוי לצאת לשוק.

ההבדל בין הגהה לעריכה לשונית

רבים לא ממש יודעים מה ההבדל בין הגהה לבין עריכה לשונית.

עריכה לשונית זוהי עריכה ברמת המשפט והפסקה לעומת ההגהה העוסקת במילה ובאות.

אז נכון שהעורך הלשוני יכול גם להגיה את הטקסטים תוך כדי העריכה אך בכל זאת קיים הבדל בין שני המושגים.

העריכה הלשונית והספרותית כמו גם ההגהה יעלו את הספר שלכם לרמת גימור מושלם. הטקסט יהיה ברמה גבוהה והוא יהיה נעים ונח לקריאה.

מובן שכל זה רק אם תפנו אל בעלי מקצוע יסודיים ומיומנים המכירים היטב את המלאכה והם יודעים כיצד יש לבצע את הדבר מבלי לפגום או לפגוע ברוח הדברים.

כיום תוכלו למצוא את כל מה שאתם צריכים לצורך הוצאת הספר- תחת קורת גג אחת. החל מהעריכה, הניקוד וההגהה וכלה בעימוד ובעיצוב הכריכה ובהבאה לדפוס.

אצלנו בבוקליק מחכה לכם הצוות המקצועי הערוך ומוכן להפיק עבורכם את הספר המושלם מכל הבחינות.

פנו אלינו, אתם לא תתחרטו. כי התוצאות ידברו בעד עצמם.